Hớt hơ hớt hải
Direct English translation
flustered and breathless
Equivalent English version
In a tizzy
Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng vẻ hoặc trạng thái vội vàng, cuống quýt, có phần hoảng hốt nên mất bình tĩnh và không còn đĩnh đạc. Thường dùng để miêu tả cách đi đứng, nói năng, xuất hiện của một người trong tình huống gấp gáp.
English explanation
Describes a hurried, flustered, and somewhat panicked manner, lacking composure or calmness. It is commonly used to depict how someone moves, speaks, or appears in a rushed or alarming situation.
Variants